Appeal of His Beatitude Sviatoslav to the Sons and Daughters of the Ukrainian People in Ukraine and Abroad, and to all People of Good Will

Appeal of His Beatitude Sviatoslav to the Sons and Daughters of the Ukrainian People in Ukraine and Abroad, and to all People of Good Will
Dear Brothers and Sisters,
The recognition by the president of the Russian Federation of the “independence and sovereignty” of the self-proclaimed LNR and DNR creates serious challenges and threats for the entire international community and for international law, on the basis of which today people and their nations exist and cooperate. Irreparable damage has been done to the very logic of international relations, which are called to safeguard peace and the just order of societies, the supremacy of law, the accountability of state powers, the defense of the human being, human life and natural rights. Today all of humanity has been placed in danger—that the powerful have a right to impose themselves on whomever they wish, with no regard for the rule of law.
In its decision the government of the Russian Federation unilaterally withdrew from a lengthy peace process, tasked with ensuring the restoration of dignified conditions for life on the territories controlled by Russia in the Donetsk and Luhansk regions of Ukraine, for those impacted by Russian military aggression. The war, initiated against our people in 2014, has inflicted deep wounds on many of our fellow citizens: thousands killed, wounded, left in solitude. Yesterday’s step taken by the president of the Russian Federation destroyed foundational principles for a long-term process of restoring peace in Ukraine, created the path for a new wave of military aggression against our state, opened the doors for a full scale military operation against the Ukrainian people.
We consider the defense of our native land, our historical memory and our hope, our God-given right to exist to be the personal responsibility and sacred duty of the citizens of Ukraine. The defense of our Fatherland is our natural right and civic duty. We are strong when we are together. Now has come the time to unite our efforts in order to defend the independence, territorial integrity and sovereignty of the Ukrainian state. The duty and responsibility of all of humanity—to actively work to avert war and protect a just peace.
We are convinced that the world cannot develop and find answers for the challenges of today by resorting to might and violence, by showing disdain for shared human values and the truth of the Gospel. I call upon all people of good will to not ignore the suffering of the Ukrainian people, brought on by Russian military aggression. We are a people who love peace. And precisely for that reason we are ready to defend it and fight for it.
Today we call out in prayer to the Almighty Creator, with a special appeal for wisdom for those entrusted with making important decisions for society, in whose hands lies the fate of humanity. We ask the Heavenly Father for assistance in restoring a just peace on Ukrainian land.
We pray especially for those who defend Ukraine, who in these days are for us an example of loving sacrifice and dedicated service to their people. May the merciful Lord protect them from every danger and crown their efforts with the victory of truth and good.
We call for the gracious blessing of a loving God and Creator upon Ukraine and its people!
The blessing of the Lord be upon you.
† SVIATOSLAV
ЗВЕРНЕННЯ Блаженнішого Святослава до синів і дочок українського народу в Україні та на поселеннях сущих та усіх людей доброї волі
Дорогі брати і сестри!
Визнання президентом Російської Федерації «незалежності та суверенітету» самопроголошених ЛНР і ДНР створює серйозні виклики та загрози для міжнародної спільноти і міжнародного права, на основі якого сьогодні існують та взаємодіють народи та їхні держави. Завдано непоправної шкоди самій логіці міждержавних відносин, що покликані забезпечувати мир і справедливий устрій суспільств, верховенство закону, підзвітність влади, захист людини, її життя та природних прав. Сьогодні все людство опинилося у небезпеці того, що право сильного нав’язуватиме себе кожному, нехтуючи силу права.
Своїм рішенням влада Російської Федерації в односторонньому порядку вийшла із тривалого мирного процесу, завданням якого було забезпечити відновлення гідних людини умов життя на територіях ОРДЛО України, що постраждали внаслідок російської збройної агресії. Війна, розв’язана проти нашого народу у 2014 році, залишила глибокі рани на долях багатьох із наших співвітчизників: тисячі убитих, поранених, самотніх. Вчорашній крок президента РФ зруйнував базові принципи тривалого процесу відновлення миру в Україні, створив можливості для нової хвилі збройної агресії проти нашої держави, відкрив двері для повномасштабної воєнної операції проти українського народу.
Особистою відповідальністю та святим обов’язком громадян України сьогодні вважаємо захист рідної землі, нашої пам’яті та надії, нашого Богом дарованого права на існування. Захист Батьківщини – це наше природне право і наш громадянський обов’язок. Ми сильні, коли ми разом. Тепер настав час об’єднати наші зусилля для того, щоб обстояти незалежність, територіальну цілісність і суверенітет Української Держави. Обов’язком і відповідальністю всього людства сьогодні є діяльна турбота про запобігання війні та захист справедливого миру.
Ми переконані, що світ не може розвиватися та знаходити відповіді на виклики сучасності, вдаючись до сили та насилля, нехтуючи загальнолюдськими цінностями та євангельською істиною. Закликаємо всіх людей доброї волі не стояти осторонь страждань українського народу, спричинених російською військовою агресією. Ми народ, що любить мир. І саме тому готові обстоювати його і за нього віддано боротися.
Звертаємося сьогодні в молитві до Творця всесвіту з особливим проханням про мудрість для тих, хто уповноважений ухвалювати суспільно важливі рішення, у чиїх руках опинилася доля людства. Просимо Небесного Отця про допомогу для відновлення справедливого миру на українській землі.
Особливу молитву складаємо за захисників України, що цими днями є для нас прикладом жертовної любові та відданого служіння своєму народові. Нехай милосердний Господь захистить їх від усяких небезпек і обдарує їхні зусилля остаточною звитягою правди і добра.
Закликаємо щире благословення люблячого Бога і Творця на Україну та її народ!
Благословення Господнє на вас!
† СВЯТОСЛАВ
Звернення Блаженнішого Святослава до Синів і Дочок Українського Народу в Україні та За кордоном, та до всіх Людей Доброї Волі
Дорогі брати та сестри,
Визнання президентом РФ “незалежності та суверенітету” самопроголошених ЛНР та ДНР створює серйозні виклики та загрози для всієї міжнародної спільноти та міжнародного права, на основі з яких сьогодні існують і співпрацюють люди та їх народи. Непоправна шкода завдана самій логіці міжнародних відносин, які покликані берегти мир і справедливий порядок суспільства, верховенство права, відповідальність державних повноважень, оборону людини, людське життя і природні права. Сьогодні все людство опинилося під загрозою, що владні мають право нав’язувати себе кому забажає, без уваги на верховенство права.
Уряд РФ в односторонньому порядку відійшов від тривалого мирного процесу, доручив забезпечити відновлення гідних умов для життя на контрольованих Росією територіях Донецької та Луганській областях З України, для постраждалих від російської військової агресії. Війна, розпочата проти нашого народу у 2014 році, завдала глибоких ран багатьом нашим співгромадянам: тисячам загиблих, поранених, залишених у самотності Вчорашній крок президента РФ знищив фундаментальні принципи довгострокового процесу відновлення миру в Україні, створив шлях для нової хвилі військової агресії проти нашої держави, відкрив двері для повномасштабна військова операція проти українського народу.
Оборона рідної землі, нашої історичної пам’яті та нашої надії, Богом дане право на існування вважаємо особистою відповідальністю та святим обов’язком громадян України. Захист нашої Вітчизни – наше природне право та громадянський обов’язок. Ми сильні, коли ми разом. Зараз настав час об’єднати зусилля для захисту незалежності, територіальної цілісності та суверенітету Української держави. Обов’язок і відповідальність всього людства – активно працювати над тим, щоб запобігти війні та захистити справедливий мир.
Ми переконані, що світ не може розвиватися та знайти відповіді на виклики сьогодення, вдаючись до могутності та насильства, проявляючи зневагу до спільних людських цінностей та правди Євангелія. Закликаю всіх людей доброї волі не ігнорувати страждання українського народу, викликані російською військовою агресією. Ми люди, які люблять мир. І саме для цього ми готові її захищати і боротися за неї.
Сьогодні ми закликаємо в молитві до Всемогутнього Творця, з особливим зверненням про мудрість для тих, хто довіряє приймати важливі рішення для суспільства, в чиїх руках лежить доля людства Просимо Отця Небесного про сприяння у відновленні справедливого миру на українській землі.
Особливо молимося за тих, хто захищає Україну, хто в ці дні є для нас прикладом люблячої жертовності та відданого служіння своєму народу. Нехай милосердний Господь оберігає їх від усякої небезпеки і увінчує їхні зусилля перемогою правди і добра.
Закликаємо благодатного благословення люблячого Бога і Творця на Україну і її народ!
Благословення Господнє буде з вами.
† СВЯТОСЛАВ